关于爱情的英文诗
[10-16 19:07:11] 来源:http://www.89xue.com 诗歌 阅读:90次
摘要: 《关于爱情的英文诗》出自:www.89xue.com网 www.89xue.com 幸福的花儿Sees you, swift as arrow, 看着你,如箭般地敏捷,Seek your cradle narrow 在我的胸前寻找Near my bosom. 你那窄小的摇篮。(2)Pretty, pretty robin! 漂亮,漂亮的知更鸟!Under leaves so green, 在如此翠绿的树叶下,A happy blossom 一朵幸福的花朵Hears you sobbing, sobbing, 听到你呜咽,呜咽,Pretty, pretty, robin, 漂亮,漂亮的知更鸟!Near my b。
关于爱情的英文诗,标签:诗歌范文,http://www.89xue.com
《关于爱情的英文诗》出自:www.89xue.com网
www.89xue.com 幸福的花儿
Sees you, swift as arrow, 看着你,如箭般地敏捷,
Seek your cradle narrow 在我的胸前寻找
Near my bosom. 你那窄小的摇篮。
(2)
Pretty, pretty robin! 漂亮,漂亮的知更鸟!
Under leaves so green, 在如此翠绿的树叶下,
A happy blossom 一朵幸福的花朵
Hears you sobbing, sobbing, 听到你呜咽,呜咽,
Pretty, pretty, robin, 漂亮,漂亮的知更鸟!
Near my bosom. 在我的胸前盘旋。
by William Blake, 1757-182 《关于爱情的英文诗》出自:www.89xue.com网
《关于爱情的英文诗》出自:www.89xue.com网
www.89xue.com 幸福的花儿
Sees you, swift as arrow, 看着你,如箭般地敏捷,
Seek your cradle narrow 在我的胸前寻找
Near my bosom. 你那窄小的摇篮。
(2)
Pretty, pretty robin! 漂亮,漂亮的知更鸟!
Under leaves so green, 在如此翠绿的树叶下,
A happy blossom 一朵幸福的花朵
Hears you sobbing, sobbing, 听到你呜咽,呜咽,
Pretty, pretty, robin, 漂亮,漂亮的知更鸟!
Near my bosom. 在我的胸前盘旋。
by William Blake, 1757-182 《关于爱情的英文诗》出自:www.89xue.com网
Tag:诗歌,诗歌范文,作文 - 诗歌
上一篇:关于友谊的现代诗